ivaa 0 x | členem od: 22.05.2009
žena
: 1 |
komentáře uživatele :
přidáno: 22.05.2009 - 11:36
Je to knížka s úžasnou stavbou vět, přechází se v ní v rodech i číslech, používají se v ní na správných místech ta správná slova a se správnou hloubkou . Jednou klobouk před tím, kdo tu knihu napsal a dvakrát klobouk dolů před tím, kdo ji přeložil.
Je to jedna z mála knížek, při které prožívám dilema o rychlosti čtení. Na jedné straně úchvatně strhující příběh a na druhé straně tenčící se počet stran k přečtení. Už v tuto chvíli mi je jasné, že dlouho budu vše další ke čtení porovnávat s Animal s People.
Fakt mi nejde do hlavy, jak ta ženská (rozuměj překladatelka) dokázala najít tolik dynamiky a rýmu pro všechna překládaná slova.
Je to jedna z mála knížek, při které prožívám dilema o rychlosti čtení. Na jedné straně úchvatně strhující příběh a na druhé straně tenčící se počet stran k přečtení. Už v tuto chvíli mi je jasné, že dlouho budu vše další ke čtení porovnávat s Animal s People.
Fakt mi nejde do hlavy, jak ta ženská (rozuměj překladatelka) dokázala najít tolik dynamiky a rýmu pro všechna překládaná slova.